Transcript
Toggle Index/Transcript View Switch.
Index
Search this Index
X
00:00:07 - Introduction (in Walloon, then translated into English) 00:00:44 - Walloon introduction to Song # 1 00:01:10 - Song # 1 00:02:40 - Translation of song to English 00:04:00 - When the song was sung (Kermis) 00:04:20 - Another tune that can be used for the song 00:04:59 - How Mr. Vandertie learned the song 00:05:53 - Introduction to Song # 2 00:06:19 - Song # 2 00:08:16 - When the song was sung 00:08:47 - Mr. Vandertie's days in school (he spoke no English when he started school) 00:10:10 - Introduction to Song # 3 00:10:46 - Song # 3 00:11:41 - Translation of Song # 3 to English 00:12:49 - Christmas songs were like today's traditional carols 00:13:08 - Introduction to Song # 4 00:13:56 - Song # 4 00:15:28 - Translation of Song # 4 to English 00:17:18 - Conclusion and thanks 00:18:25 - Kermis now and when Mr. Vandertie was young 00:22:42 - Local community bands - Rosiere Brass Band 00:23:20 - Running for the bridle at the Kermis celebration. 00:25:13 - Maypole in winning candidate's yard.